Sarah
Japanese Mushroom Words In English, we say "Shitake mushroom." In Japanese, could I say "椎茸キノコ," or is this redundant? I heard that 茸 can mean mushroom as well, but I just don't understand how best to use these words. Can someone please explain?
2019年11月1日 20:47
回答 · 6
Thank you for the information!
2019年11月2日
"Kinoko" is mushroom in general. Shitake mushroom is "椎茸".
2019年11月2日
Just to let you know about the case of "えのき茸", you more often even omit the latter part of the word "茸" and say "えのき", which literally just means a tree they probably live on.
2019年11月2日
My pleasure.
2019年11月1日
Ueda, ありがとうございます!
2019年11月1日
さらに表示する
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!