多彩な 英語 講師陣から検索…
Michelle
En cuanto sepa
En cuanto sepa, te avisaré.
¿O “te aviso”?
2019年11月5日 03:06
回答 · 3
Suena más natural: en cuanto sepa, te aviso.
Aunque yo diría: te aviso cuando sepa.
La primera frase suena más formal, como de película.
2019年11月6日
me suenan bien las dos
2019年11月5日
Hola Michelle, ambas opciones están bien:
En cuanto sepa, te avisaré.
En cuanto sepa, te aviso.
2019年11月5日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Michelle
語学スキル
英語, フィリピノ語 (タガログ語), アメリカ手話 (ASL), スペイン語
言語学習
フィリピノ語 (タガログ語), アメリカ手話 (ASL), スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 いいね · 11 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 いいね · 6 コメント
他の記事