Mehrdad
I shut the engine=I switched off the engine=I shut off the engine=I switched of the engine=I turned off the engine.......Are they all correct? Which one is used most widely?
2019年11月7日 15:52
回答 · 2
1
I should preface that this is from an American English perspective (New York, northeast US). Your mileage may vary. I shut the engine - not common I switched off the engine - okay I shut off the engine - okay I switched *off* the engine - okay I turned off the engine - I would use this (especially for a car ignition) "Switch off" has the image of a toggle action, like in a light switch, so it wouldn't sound odd, but there is a nuance in the movement/motion of the action.
2019年11月7日
The most widely used is 'I turned the engine off', they are all correct but this is most common and you will sound the most native if you say that.
2019年11月7日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Mehrdad
言語スキル
英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, 日本語, ラテン語, ペルシア語 (ファールシー語), ロシア語, スペイン語
言語学習
英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, 日本語, ラテン語, ロシア語, スペイン語