多彩な 英語 講師陣から検索…
Sapphire
'가장 첫 손에 꼽힌 셈' grammar and meaning in this sentence?
I have found this as part of the sentence, '종합대학만 따지면 서울대 가장 첫 손에 꼽힌 셈'.
I am confused by parts of this sentence: meaning of '손에' and '꼽힌 셈'. Papago translates this sentence to roughly 'Of all Korean Universities, SNU is the best' but I would really appreciate a grammatical breakdown.
Many Thanks
2019年11月28日 10:05
回答 · 2
종합대학만 따지면 서울대 가장 첫 손에 꼽힌 셈 = 종합대학만 따지면 서울대가 가장 첫손에 꼽힌 셈이다.
It reduces to "P이다", where P = 서울대가 첫손에 꼽힌 셈. It's a no-subject sentence which is common in Korean, because indefinite or easily understood "it" as a subject is usually dropped. You can say "그것이(it) 서울대가 ...", but it only makes it more unnatural.
(It can also be interpreted as "S is P", where S = 서울대, P = 첫손에 꼽힌 셈, but I think the first interpretation is more strictly correct)
As for the rest:
* 첫손에 꼽힌다 = passive form of "첫손에 꼽는다", an idiom for "count/include(꼽다) as among the first/best". It is a simplified expression of 첫손가락에 꼽는다 "count on your first finger" (꼽다's original meaning is counting with the fingers, 손가락). 첫손 and 첫손가락 are nouns but they imply (because of 첫) the action of counting as the first - sometimes they are used by themselves too ("... 실력도 대한민국에서 첫손가락인 선동렬").
* -ㄴ 셈이다 = it amounts/boils down to something. 셈 means counting or calculating (comes from 세다, to count), and can describe what something comes down to.
2019年11月29日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Sapphire
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, ドイツ語, 韓国語
言語学習
中国語 (普通話), ドイツ語, 韓国語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 いいね · 6 コメント
他の記事
