多彩な 英語 講師陣から検索…
Roxanne
Difference between "uminom" and "inumin" (to drink in Tagalog)
What is correct?
Gusto kong uminom ng tubig.
Gusto kong inumin ng tubig.
When do I have to use uminom/ inumin?
2019年12月4日 07:27
回答 · 1
Uminom is about drinking something non-specific...."I drank some water." (Uminom ako ng tubig.)
Use "inumin" for something specific..."I drank your water." (Ininom ko ang tubig mo. Ininom is the past tense of inumin.)
There are the conjugations and a bunch more example sentences here:
https://www.tagaloglessons.com/words/uminom.php
https://www.tagaloglessons.com/words/inumin.php
2019年12月5日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Roxanne
語学スキル
英語, フィリピノ語 (タガログ語), フランス語, ドイツ語
言語学習
フィリピノ語 (タガログ語)
こんな記事もいかがでしょう

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 いいね · 3 コメント

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 いいね · 29 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 いいね · 6 コメント
他の記事
