多彩な 英語 講師陣から検索…
Nour
Har inte råd att vara kaxiga
Hej! Detta är från nyheter.
”har inte råd att vara kaxiga”
Vad betyder det?
Tack på förhand!
2020年1月9日 17:57
回答 · 3
1
Det beror lite på sammanhanget. "Kaxig" ("cocky" in English) betyder att man tycker att man själv är bra och visar det på ett ofint sätt. Eller att man är oförskämd på ett självgott sätt.
Att man "inte har råd med" betyder i detta sammanhang att man inte kan göra något för att man har för mycket att förlora på att göra det. Alltså betyder hela meningen att några personer inte kan vara kaxiga eftersom de kan förlora för mycket på det.
2020年1月9日
Det beror lite på sammanhanget. "Kaxig" ("cocky" in English) betyder att man tycker att man själv är bra och visar det på ett ofint sätt. Eller att man är oförskämd på ett självgott sätt.
Att man "inte har råd med" betyder i detta sammanhang att man inte kan göra något för att man har för mycket att förlora på att göra det. Alltså betyder hela meningen att några personer inte kan vara kaxiga eftersom de kan förlora för mycket på det.
2020年1月9日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Nour
語学スキル
クロアチア語, 英語, ドイツ語, イタリア語, 日本語, ポルトガル語, スペイン語, スウェーデン語
言語学習
クロアチア語, ドイツ語, イタリア語, ポルトガル語, スペイン語, スウェーデン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 いいね · 6 コメント
他の記事
