多彩な 英語 講師陣から検索…
linky
Can you teach me more about "Out of whack"
2009年9月2日 05:59
回答 · 5
1
"Out of whack" is not the same as "whacked out". "Out of whack" means "out of order" or "does not work properly".
2009年9月2日
"Out of whack" is an American expression. To say "something is out of whack" is to mean it is out of order, out of line, out of tune, out of the ordinary, disproportionate, inappropriate and in short not right.
2009年9月3日
Out of whack is a slang, Chinese also has this slang in similarity. 出了毛病
2009年9月2日
Hi this is also slang for a part of you that doesn't feel right eg My back/neck is out of whack, I will have to see the chiropractor. Another way of expressing this phrase is 'out of sync' which is short for 'out of syncronization'.
2009年9月2日
Out of whack ( or 'whacked out') = very tired, exhausted, out of energy..... viz, I've been digging the garden all day, I feel completely whacked out!
2009年9月2日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!

linky
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, 韓国語, ポルトガル語
言語学習
英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語