MichaelK
誰かが私の2番目の翻訳をチェックできますか - I would like someone to check another translation I have another Japanese translation I would like to have checked. It is, again, for a language challenge I am doing. Below is my translation followed by the original English I thank you in advance for your kindness. 暇なときは多くのことをします。 特に退職してから In my spare time I do many things. Especially since retiring. もちろん日本語を勉強しています I am learning Japanese, of course. また、映画を見て本を読むのが好きです I also like to watch films and read books 家で映画を見るのはとても簡単です It is now so easy to see films at home. canalplusを使用します I use Canalplus 映画をたくさん持っているフランスの会社 a french company with a lot of films 映画館に行くのは素晴らしいです It is a pleasure to go to the cinema. よく泳ぎます:週に2回 I go swimming often: twice a week. また、最近、妻とテニスを始めました Also, I have recently started playing tennis with my wife とても旅行が好きです I like to travel very much 来週フランスに行きます next week I am going to France もっと料理しています I am cooking more いいものを作るのが好きです I like to cook nice things 最近私の最初のリゾットを作りました recently I made my first risotto 私の友達はそれが好きだと言った my friends said that they liked it いい友達がいる I have nice friends
2020年3月8日 19:35
回答 · 12
Thank you very much Ueda for your detailed comments. They are really helpful
2020年3月15日
誰かが(誰かが→誰か)私の2番目の(2番目の or 別の)翻訳をチェックできますか(できますか→してくれますか)。
2020年3月11日
最近私の最初のリゾットを(私の最初のリゾットを→ You could say that, though "リゾットを初めて" would be more natural.)作りました。/〔fin〕
2020年3月11日
いい(いい→ "いい" has so many meanings that some people might not understand what you mean when you just say "いいもの" here. If you mean "delicious", you had better more specifically say "おいしい")ものを作るのが好きです。/〔tbc〕
2020年3月11日
もっと(もっと→最近よく。I just guessed you mean you recently cook more often than before, which might be wrong.)料理しています。/〔tbc〕
2020年3月11日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!