英語 の講師を検索する
Lizzy
プロの講師
منعزلة ام معزولة؟ ."لما كنت اتفرّج فيديو عن جزيرة الفصح ، الزلمة حاك انو الجزيرة تكون "منعزلة ليش "منعزلة" ومش "معزولة"؟ في فرق بين الاثنين ، مثل واحد نستخدمه مع الناس والاخر مع اشيا؟ شكرا كتير
2020年3月30日 02:14
回答 · 2
1
الفرق هو في اشتقاق الاسم من الفعل. أما بخصوص المعنى فكلاهما يحمل المعنى نفسه. 1. مُنعزَل: (اسم) * مُنعزَل : اسم المفعول من إِنعَزَلَ * اِنْزَوَى فِي مَكَانٍ مُنْعَزِلٍ : مُنْزَوٍ، بَعِيد عَنِ النَّاسِ * عَاشَ مُنْعَزِلاً : مُنْطَوِياً، مُنْكَمِشاً عَلَى نَفْسِهِ ٢. مَعْزول: (اسم) * مَعْزول : اسم المفعول من عَزَلَ * مَعْزُولٌ عَنِ النَّاس : مَفْصُولٌ عَنْهُمْ، مُنَحّىً وبالإمكان القول: جزيرة منعزلة و جزيرة معزولة شخص معزول عن المجتمع . و شخص منعزل عن المجتمع.
2020年3月30日
مرحبًا ليزي، أتمنى أن تكون دراسة العربية سهلةً بالنسبة لك. ببساطة، في الأصل يجب أن نقول عن الجزيرة أنها "معزولة"، لماذا؟ لأن الجزيرة هي جماد أي شيء يعني، وبالتالي فهي لا تستطيع أن تعزل نفسها، وإنما تم عزلها من قبل المؤثرات الطبيعية بعد خلق الأرض وما إلى ذلك. أما الناس فيمكن أن يكونوا "معزولين" أي تمّ عزلهم بواسطة أناس آخرين، أو يمكن أن يكونوا "منعزلين" أي إنهم هم من قاموا بعزل أنفسهم عن الآخرين. ا بشكل أكثر بساطة، "معزول" أي تمّ عزله بواسطة غيره، وهذه الكلمة هي اسم مفعول من الفعل "عَزَلَ"ا أما "مُنْعَزِل" أي قام بعزل نفسه بنفسه، وهذه الكلمة هي اسم فاعل من الفعل "انْعَزَلَ"ا. مع ذلك فإن كثيرًا من الناس يستخدمون كلتا الكلمتين بنفس المعنى، بالتالي فلا بأس في ذلك.ا أتمنى أن تكون الصورة واضحة الآن.ا Hi Lizzy, simply "مُنْعَزِل" means "self-isolated", no one else isolated them! "معزول" means "been isolated", that means someone else isolated them! So basically this guy made a mistake when he said about the island "منعزلة", still it's ok these days to do so because most people may not notice the difference. I hope I made it clear. Anything else?
2020年4月2日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Lizzy
語学スキル
アラビア語 (エジプト), アラビア語 (現代標準), 英語, フランス語, ペルシア語 (ファールシー語), ポルトガル語, スペイン語
言語学習
アラビア語 (エジプト), アラビア語 (現代標準), 英語, ペルシア語 (ファールシー語), ポルトガル語, スペイン語