多彩な 英語 講師陣から検索…
Hazel
Proverbs Is ''A man is known by his friends. '' similar to Chinese proverb, 物以类聚,人以群分? What is the difference between it and ''Birds of a feather flock together'' ? What do these proverbs mean?👇 1. A young idler, an old beggar. 2.Creep before you walk. 3.Cry for the moon. Please help me understand them and thanks in advance!🙏
2020年5月25日 15:31
回答 · 3
May be it is just me. I don't really like to use Birds of a feather flock together as it can be derogatory or some said its racist. I often thought of it as 臭味相投. A man is known by his friends is more like 视其友,知其人. So they are quite different in meaning. 1. A young idler, an old beggar.少壮不努力 老大徒伤悲 2.Creep before you walk. 循序渐进。 3.Cry for the moon. 海底捞月。 Just my 2 cents worth.
2020年5月25日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!

Hazel
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, ドイツ語, 日本語, 韓国語, ラテン語, ロシア語, スペイン語, スイスドイツ語
言語学習
英語, フランス語, ドイツ語, 日本語, 韓国語, ラテン語, ロシア語, スペイン語, スイスドイツ語