多彩な 英語 講師陣から検索…
Ozan
Как переводится слово "желательно, чтобы..." на английском?
Я не понимаю это слова (желательно). Пожалуйста помогите
2020年6月8日 16:20
回答 · 10
2
It's like "It would be good if..."
When something is not strictly required, but will be good if present.
Например, "Желательно принести тетрадь" = It would be good if you bring the notebook with you, but if you don't - then it's okay, too.
2020年6月8日
1
Merhaba Ozan! Желательно kelimesi yine " cok guzel olurdu, iyi olurdu,sevinirdim" demeğide anlatabilir. Meselâ: Желательно, чтобы ты отправил документы до завтра. Evrakları yarina kadar göndersen cok iyi olur.
2020年6月8日
1
Preferably
2020年6月8日
Teşekkürler Olga! Anladım
2020年6月8日
Здравствуйте, Озан! Желательно это preferably, ideally, it's preffered по-английски, tercih по-турецки. Regards, Olga.
2020年6月8日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Ozan
語学スキル
英語, ギリシャ語, ロシア語, トルコ語
言語学習
英語, ギリシャ語, ロシア語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 いいね · 16 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 いいね · 6 コメント
他の記事
