多彩な 英語 講師陣から検索…
zuotengdazuo
What does というのである mean?
まだ十香の件にさえ納得がいっていない様子の折紙のである。そんなところにもう一人精霊が現れたというのである。それは不審に思うだろう。だが、かといって<ラタトスク>のことを説明するわけにもいかない。
Hi. Does the 現れたというのである mean “they say the 精霊 appeared”? If not, how should I understand the というのである?
Thank you.
2020年6月11日 07:58
回答 · 6
1
You're right.
というのである=というのだ。
のだ/のである are kinds of expression of a sentence end.
The function is to indicate that the sentence plays a role such as explanation, reason, or summary for the former sentence by emphasizing it.
It's an explanation and the reason to 不審に思う. And The first sentence starts from まだ十香~~is the first reason.
In this sentence, it means that it's narrated by a third party like a narrator who is explaining the situation.
2020年6月11日
1
I guess というのである has two ways to use.
First, "something というのである" means "someone says something."
Second, it is used as just a literary expression. It is enough in our daily life to say "現れた。". However, if an author wants to make his novel more unique and authentic, he sometimes change the end of sentence like this. Therefore, if you can ignore this part, というのである, it doesn't matter. I also guess that this phrase is sometimes used in the case that something negative happens in a row.
For example, 昨晩彼女にふられた上に、今朝の試験に遅刻したというのである。彼が落ち込んでいるのも無理はない。This means he was dumped by his girl friend last night and he was late for the exam this morning, It is understandable that he is very disappointed now.
2020年6月11日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
zuotengdazuo
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語
言語学習
英語, 日本語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 いいね · 12 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事