多彩な 英語 講師陣から検索…
benbittle
"張著下色“有什麽意思
每個人都睜大雙眼,張著下巴。在此句子中"張著下巴有什麽意思
標題寫錯了,應該說“張著下巴”有什麽意思
2020年6月29日 22:09
回答 · 4
2
the same meaning as "jaw dropped" - shocked
"...eyes wide open and jaw dropped"
A more common expression would be 張大嘴巴,or 張著嘴巴
2020年6月30日
每個人都睜大雙眼,張著下巴 Everyone is glaring and mouths agaped.
2020年7月1日
It means keep mouth open.就是张大嘴巴,形容很吃惊,震惊。
2020年6月30日
the lower jaw,下巴。
張著下巴,通常指看到讓人驚訝、目瞪口呆、或者無語的事情所作出的反應。
2020年6月30日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
benbittle
語学スキル
中国語 (普通話), 英語
言語学習
中国語 (普通話)
こんな記事もいかがでしょう

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
18 いいね · 6 コメント

The Curious World of Silent Letters in English
16 いいね · 10 コメント

5 Polite Ways to Say “No” at Work
22 いいね · 7 コメント
他の記事