多彩な 英語 講師陣から検索…
Duncan
Por qué hay dos tipos de imperfecto subjuntivo
Recientemente he estado aprendiendo el subjuntivo, predominantemente en el presente. Pero he visto que el imperfecto de subjuntivo tiene dos conjunciones.
Por ejemplo, haber tiene hubiera y hubiese.
¿Por qué hay dos tipos?
2020年7月29日 15:13
回答 · 17
1
Para hacerlo un poco más difícil :)
No, en serio, yo soy española y uso las dos formas indistintamente.
Hay quien considera "hubiese" más formal pero en realidad, no hay diferencia.
2020年7月29日
1
En México, es muy raro que alguien use "hubiese". En la actualidad (en México) sólo lo usa la gente mayor.
2020年7月29日
1
Duncan, actualmente no existe ninguna diferencia entre ambas y se pueden usar incluso en una misma frase las dos formas: "-- me pidió que hablara menos y estudiase más...", siendo la única gran diferencia la regional, es decir, en algunos lugares predomina una por sobre la otra, pero más que eso no existe diferencia.
2020年7月29日
Hoy en día no se tiene que preocupar mucho por eso porque son intercambiables, pero hubo un momento en la historia que sí se distinguía. "Hubiese" para muchos a veces se queda más formal que "hubiera."
"Si hubiera/hubiese sabido, habría/hubiera ido."
2020年7月29日
Hi Duncan,
I found an article on internet which says “hubiese” is more ancient than “hubiera”
"Hubiese" comes directly from the Latin "habuisset", whereas "hubiera" was a creation of the medieval Castilian speakers in the Iberian Peninsula.
Anyway, they mean the same. Use the one you want.
IHIH
LEO
2020年7月29日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Duncan
語学スキル
英語, ドイツ語, スペイン語
言語学習
ドイツ語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 いいね · 14 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
