多彩な 英語 講師陣から検索…
Estudiante
Desnudar a un santo para vestir a otro
Hola a todos.
Desnudar a un santo para vestir a otro
¿Esta frase se usa mucho?
Si no lo es, ¿hay otra expresión más usada?
Gracias.
2020年8月10日 15:29
回答 · 3
1
En México decimos la siguiente expresión: "Arreglar una cosa y descomponer otra". Aunque no es un refrán pero significa lo mismo. Es decir, que la aparente solución que aplicaste no funcionó. Porque, sí resolviste un problema, pero ocasionaste otro, igual o peor.
2020年8月10日
También se utiliza: "Hacer un hoyo para tapar otro". Saludos :)
2020年8月11日
Se usa. Ahora mismo no recuerdo otro refrán en español con el mismo significado.
2020年8月10日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Estudiante
語学スキル
フランス語, 韓国語, スペイン語
言語学習
スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 いいね · 8 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 いいね · 4 コメント
他の記事