多彩な 英語 講師陣から検索…
Jim
¿Carrera o título?
¿Alguien podría ayudarme con esto? Cuando se habla sobre universidad, son titulo y carrera son solo sinónimos o se utilizan en diferentes contextos.
2020年8月13日 09:32
回答 · 3
2
Hola Jim!
Te copio la respuesta que había escrito en la sección de "debate". 😉
No son exactamente sinónimos. Carrera significa el conjunto de estudios, generalmente universitarios, que te habilita para ejercer una profesión. Es un término que hace referencia a todos los cursos que debes estudiar para obtener la licenciatura. El España, la carrera de Derecho consta de cuatro cursos ( después el máster) y la carrera de Medicina son seis cursos ( después viene la especialización).
El título, en cambio, es el certificado que acredita que has terminado la carrera.
Así pues, podrías decir "tengo el título de traductor" o " he estudiado la carrera de traducción".
Una cosa más. En la actualidad, al menos en España, se dice más la palabra "grado" en lugar de carrera.
2020年8月13日
I would equate 'carrera' to the major, while 'titulo' is the diploma.
2020年8月13日
I'm not perfectly fluent in Spanish, but my understanding is that "carrera" in this context is the equivalent of "curriculum" in English and "título" is the equivalent of "degree" in English.
2020年8月13日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Jim
語学スキル
英語, ドイツ語, スペイン語
言語学習
ドイツ語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
30 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
