多彩な 英語 講師陣から検索…
rrooxx
Is it usual to use "tainted" in such a conversation? " O My God! Look at your dress. It has been tainted. "
2010年5月4日 04:22
回答 · 4
1
No. If spaghetti sauce had just been spilled on the dress, I would say: It has been stained.
2010年5月4日
Tainted is more for things with volume... eg water, drinks, food, air... the 'taint' goes through the whole thing. Figuratively, if you say someone's personality is 'tainted', you mean the sour/disgusting/unpleasant feeling is subtle, but definitely there in every part of the personality. Since we look at dresses as a surface area, you'd say something more like "stained". Any of the suggestions above are good, though I'd save "tarnished" for metal surfaces. Just my thoughts! :D
2010年5月4日
Hi... could be a special way to say your dress is dirty... but it is strange...
2010年5月4日
No, it's quite awkward. If you're trying to say dirty, it's better to use: Stained, soiled, or tarnished. You can say: Oh my God! Look at your dress, it's been soiled! etc.
2010年5月4日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!