Samuel Christopher
What this line means in Japanese? ごめなさい, honto gomen
2010年5月7日 08:06
回答 · 2
I'm really sorry.
2010年5月7日
"gomen nasai, hontou(ni) gomen“ = 御免(ごめん)なさい、本当(に) 御免(ごめん) ごめん なさい = 敬請原諒;本当に ごめん = 真的很抱歉。 祝 週末愉快。/ 良い 週末を。/ Good weekend.
2010年5月7日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!