Zara
Как перевести? Как превести с английского : "Ты не оправдал моих ожиданий" и "Возьми себя в руки"?? Спасибо.
2008年3月1日 18:04
回答 · 5
4
Возьми себя в руки" - Pull yourself together. "Ты не оправдал моих ожиданий" - You have not fulfilled my expectations.
2008年3月6日
1
мона ещё "ты не оправдал моих ожиданий" как "you didnot meet my expectations"
2008年3月11日
1
У вас вопрос, по-моему, неправильно поставлен. Может быть нужно перевести на английский?
2008年3月1日
По английски это будет так- I'm sorry. Be happy.
2008年3月6日
да, как по английский? я вам помоч
2008年3月4日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!