多彩な 英語 講師陣から検索…
Erika
Wie sagt man “ 电子信息产业” und “现代装备制造业”auf Deutsch?
Vielleicht Elektron-Informationsindustrie,und Produktionsindustrie moderner Ausrüstung?
2010年5月30日 12:10
回答 · 2
2
电子信息产业 = die elektronische Kommunikationsbranche
(das ist Telefon, Telefax, E-Mail, elektronischer Datenaustausch)
Eine "Branche" ist nicht immer nur "Industrie". "Industrie" wäre korrekt, wenn wirklich Produkte hergestellt werden. Wenn es auch eine Dienstleistung sein kann, ist es eine "Branche" - ein spezieller Zweig (/ein Teil) der gesamten Wirtschaft. Die Herstellung von Telefonen wäre eine Industrie, aber wenn man das Verkaufen von Verbindungen (Providing) oder Mailboxen meint, ist das eine Dienstleistung.
现代装备制造业 = das Herstellen von modernen Geräten /Ausstattungen /Anlagen
Telefone (und Handys) wären Geräte. Die Leitungen (und die Vermittlungstechnik) wären Anlagen.
2010年5月30日
1
电子信息产业 = Elektronische Informationsindustrie.
现代装备制造业 = Hersteller von modernen Ausruestungen.
2010年5月30日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Erika
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 英語, フランス語, ドイツ語
言語学習
中国語 (広東語), フランス語, ドイツ語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 いいね · 11 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 いいね · 6 コメント
他の記事