rrooxx
Is it a correct sentence?==> " His pursuing obsession was hurting and revenging me."
2010年6月13日 11:56
回答 · 3
His lifelong / continued / continuing obsession was taking revenge on me. There's no need to use 'hurt' here because the word 'revenge' means 'hurt or punish somebody'...
2010年6月14日
That's a lot of "ing". One revenges oneself against, on or upon someone else. By saying "his pursuing obsession was hurting and revenging me", you've backflipped at the last moment. "Revenging me" means you don't receive the hurt, but someone else is hurt in return, to your advantage. How about: "his houndlike obsession was vengefully hurting me." I've cobbled 'hound-like" together to keep the image of pursuit, eg. hounds after a fox, or "to hound" someone.
2010年6月14日
Hi it would be better to write: " His obsession was pursuing, hurting and seeking revenge against me."
2010年6月13日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!