講師を探す
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
登録
アプリで開く
Nana
‘Are you the one’是否可以翻译成是:你是命中注定的?
2010年6月18日 04:16
2
0
回答 · 2
0
It depends on the context since we don't what "the" means. You probably use that translation If you mean to say "are you the Mr. right?" (kind of weird though).
2010年6月21日
0
0
0
No, perhaps in context, but I think in Chinese it would be: 是你吗?
2010年6月18日
0
0
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
Nana
言語スキル
中国語 (普通話), 英語, 韓国語
言語学習
英語, 韓国語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
by
5 賛成 · 2 コメント
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
by
10 賛成 · 4 コメント
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
by
46 賛成 · 21 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中の母国語話者と交流する