英語 の講師を検索する
Christine
"light a fire under your ass" does it have a further meaning?when do we use it?
2010年8月16日 08:07
回答 · 3
1
Hi, Christine,
This is kind of a bold statement. We use this expression when someone is considered lazy, example:
John! What do I have to do "light a fire under your ass" to get this work done by Friday?
2010年8月16日
It's not a statement you would use in formal occasions. Why not say, please hurry up and finish.......
2010年8月16日
You can soften this expression by simply using, "light a fire under you".
"You're so talented, but someone should light a fire under you" means I recognise your talent, but you are doing nothing about it. Maybe a fire lit underneath you will make you move.
2010年8月16日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Christine
語学スキル
中国語 (普通話), 英語
言語学習
英語
こんな記事もいかがでしょう

5 Polite Ways to Say “No” at Work
8 いいね · 0 コメント

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 いいね · 5 コメント

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 いいね · 4 コメント
他の記事