多彩な 英語 講師陣から検索…
lika
bei Regen, beim Regen und bei einem Regen Könnt ihr mir erklären, womit sich diese voneinander unterscheiden, damit ich sie richtig verwenden kann, sonst benutze ich immer nur "beim regen".
2010年8月22日 13:16
回答 · 2
2
Meistens sagt man "bei Regen" (während es regnet) "Bei Regen darf man nicht so schnell fahren." "Bei Regen wird man nass." "Gestern habe ich bei Regen geschlafen." "beim Regen" klingt nicht richtig. "bei einem Regen" klingt zu kompliziert.
2010年8月22日
1
normally we say, "bei Regen" this is indefinite, it means if it rains, "beim Regen" is definite, it means "in the raining" "bei einem Regen" gibt es nicht.
2010年8月22日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!