講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
Hero
then what i can do is keep this passion.这句话正确吗? 我想要的意思是:那么我能够做的是保持这份热情
2010年9月10日 10:04
10
0
回答 · 10
0
从语法角度来看,它并不严谨,就像前面朋友说的加个to或是把keep改成keeping,而且你这样翻译感觉相当的中式,不想native speaker会说的
2010年9月10日
2
0
0
可以给keep加ing,一个句子谓语动词只是一个
2010年9月10日
2
0
0
是不是应该在is和keep之间加个to啊
2010年9月10日
1
0
0
Colloquially, yes, OK, no need that 'to' after 'is' and before 'keep'. Strictly, that 'to' is required (or 'keeping') because you need an infinitive structure after verb 'be' (in this context), or adjective, noun or clause.
2010年9月10日
0
0
0
I think this erpression is ok
2010年9月10日
0
0
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
Hero
語学スキル
中国語 (普通話), 英語
言語学習
英語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
by
13 いいね · 4 コメント
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
by
29 いいね · 12 コメント
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
by
25 いいね · 6 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する