多彩な 英語 講師陣から検索…
Julia
"This is the game that both can play."是什么意思? This sentence cannot be translated literally .Then what is the real meaning of it?
2010年10月11日 14:26
回答 · 5
1
This sentence sounds unnatural to me. More correct would be "this is A game which both can play". However, we always say "Two can play at that game!" and it means that if someone does something in a certain way to you, you can do something in the same way also. two can play at that game 1. 那一套不只你会,我也会
2010年10月11日
You mean: "Two can play at this game." If you try to trick you partner, he can always play the same trick on you. So be careful!
2010年10月11日
"This is a game that we can both play."是什么意思? 这句话比较正确的说法是: "We can both play that game." "This is a game that two can play." "Two can play that game!" 比较倾向负面的情况用的,可是偶尔两个朋友们开玩笑时候也会用这句话。我举个例子好了。: A 先生 玩弄 B 小姐的感情。B 小姐生气难过。B 小姐的想法是你玩弄我的感情,我也要玩弄你。所以他就对 A先生宣告说: “This is the game that both can play.” 或是 "Two can play at that game." 意思是:你小心一点喔!你玩我,我也要玩你!
2010年10月11日
What do u mean it can't be translated literally? Well it can, and it simply means "能供两人玩的游戏".
2010年10月11日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!