多彩な 英語 講師陣から検索…
Erika
Worin liegt der Unterschied zwischen anstellen und einstellen?
Worin liegt der Unterschied zwischen anstellen und einstellen, wenn es um die Arbeit geht?
Es heisst ja "Angestellte(r)", aber nicht "Eingestellte(r)". Dann was ist der Unterschied zwischen anstellen und einstellen?
2010年10月17日 06:09
回答 · 8
4
Sowohl "einstellen" als auch "anstellen" beschreiben den Vorgang, jemanden in ein Beschäftigungsverhältnis aufzunehmen. Meistens sagt man "einstellen" und nicht "anstellen", aber beides ist richtig und beides kommt vor.
Unterschiede gibt es nur bei abgeleiteten Begriffen. Wir sagen nur "der Angestellte". Wir sagen aber wohl "der neu eingestelle Mitarbeiter" usw. Das musst du einfach so lernen.
2010年10月17日
1
Einstellen bedeutet, dass du jemanden einstellst und für siene Lohnnebenkosten und Versicherung aufkommst. Du hast auch die Gewalt darüber ihn zu feuern/entlassen.
Anstellen: Wenn du jemanden anstellst, holst du dir von "außen" jemanden, der mit dir auf einer Ebene ist und der für dich deine Wünsche durchführt. Du bist sein Business - Partner und nicht sein Boss.
Du stellst Arbeiter, Assistenten usw ein.
Du stellst Unternehmensberater, Anwälte usw an.
2010年10月17日
1
Bevor der Mitarbeiter in deiner Firma arbeitet, musst du ihn "einstellen". Danach ist er bei dir "angestellt", die Einstellung ist also somit vollendet.
2010年10月17日
Einstellen ist vorlaefuig.
2010年10月17日
weshalb haben alle hier Punkte verloren?
2010年10月21日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Erika
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 英語, フランス語, ドイツ語
言語学習
中国語 (広東語), フランス語, ドイツ語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 いいね · 11 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 いいね · 6 コメント
他の記事