講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
klose
请问 中文 "明知山有虎,偏向虎山行"翻译成英语和德语怎么说?谢谢。
2010年11月14日 08:14
2
0
回答 · 2
0
Take the bull by the horns
2011年1月6日
0
0
0
I think it means "although you know the tiger is in the hill,you still want to go there".You know the danger but you do not afraid it and face it.
2010年11月14日
0
0
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
klose
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, 韓国語, ロシア語, スペイン語
言語学習
英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, 韓国語, ロシア語, スペイン語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
14 いいね · 8 コメント
Understanding Business Jargon and Idioms
by
3 いいね · 0 コメント
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
by
15 いいね · 9 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する