多彩な 英語 講師陣から検索…
Adron
How does one use "should" in portuguese? How would you say "Should I grow a moustache?"
2010年11月16日 22:27
回答 · 5
2
Eu "deveria" deixar crescer o bigode? Eu "devo" deixar crescer o bigode? You choose.
2010年11月16日
1
como o amigo ai em cima falou, fica mais natural dizer: será que eu deixo o meu bigode crescer? (como se estivesse pedindo a opinião de outra pessoa)!! I hope that helps!!
2010年11月22日
1
Eu deveria/devo deixar crescer o bigode? Although in "ordinary" speaking we use more often the expression "será" Ex: Será que eu deixo o bigode crescer?/Será que eu deveria deixar o bigode crescer? Dunno if my answer helped ya Good luck with your portuguese lessons :D
2010年11月18日
1
"Deveria eu" deixar crescer o bigode? "Deveria eu" usar um bigode?, com o pronome depois do verbo, são outras formas que voce pode usar.
2010年11月16日
Should = Deveria/devo Eu devo deixar o bigode crescer? Eu deveria deixar o bigode crescer? (Should I grow a moustache) * "Eu devo" Usually gives an impression of obligation. For instance: Eu devo obedecer as regras de trânsito (I must follow the transit rules) "Será" is a more informal way to ask. For instance: Será que eu deixo o bigode crescer?
2010年11月26日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!