多彩な 英語 講師陣から検索…
willaniu
how to say "失之东隅,收之桑榆"in english?
2010年11月29日 10:35
回答 · 8
失之东隅,收之桑榆: lose in the beginning but gain at the end
2010年11月29日
Literally: To suffer a loss in one place But make a gain somewhere else
Commonly: what we lose in hake we shall have in herring.
2010年11月29日
thank you very much
2010年12月1日
Tip: "How to say" is Chinglish. Correct English is "how do you say...?" or "how does one say...?"
2010年11月30日
losing here, but gaining there.
2010年11月29日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
willaniu
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語, 韓国語
言語学習
英語, 日本語, 韓国語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 いいね · 8 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 いいね · 4 コメント
他の記事