多彩な 英語 講師陣から検索…
♥杨蕊Jasmine♥
what's the differences between "bear/stand"and"suffer"???
2011年3月16日 13:27
回答 · 5
Look up www.thefreedictionary.com
2011年3月16日
stand应该是种口语化的表达,基本用在否定,就是表达一种“因为××而无法承受”的意思;
eg: I really couldn't stand the way u talk to me
bear是一种正式的表达,意思和stand感觉差不多,但个人觉得这种容忍已经持续了一段时间;
eg:He could hardly bear all mean sarcasm to him
suffer强调的是一种精神或肉体上痛苦,是一种相对抽象的事物对主体的影响,而且无法回避
eg:His business suffered greatly during the war
也不知道对不对,仅仅是我个人的感觉。
2011年3月16日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
♥杨蕊Jasmine♥
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, ドイツ語, スペイン語
言語学習
ドイツ語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 いいね · 6 コメント
他の記事
