講師を探す
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
登録
アプリで開く
[削除されました]
"Bien sea de forma explicita, bien implicitamente..." Como se puede traduce "bien sea" Gracias Si tiene "bien sea" hay que tener la palabra "bien" otra vez, verdad? "bien sea.....bien..."
2011年4月16日 03:02
2
0
回答 · 2
0
Not necessarily. You can say: Puedes contactarme bien sea por email o por teléfono. Translation would be either-.. or... There´s no big difference.
2011年4月16日
1
0
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
こんな記事もいかがでしょう
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
by
29 賛成 · 11 コメント
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
by
17 賛成 · 7 コメント
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
by
47 賛成 · 22 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中の母国語話者と交流する