英語 の講師を検索する
Vanessa
“聯繫” 和 “聯絡” 有什麼不同?
2021年1月15日 18:35
回答 · 8
1
このコンテンツはitalki Community のガイドラインに違反しています。
2021年1月17日
1
このコンテンツはitalki Community のガイドラインに違反しています。
2021年1月17日
聯絡:
1) [make contact;come into contact with;get in touch with]∶拉關係,打交道
你們都好幾年沒聯繫了,要注意聯絡一下感情啊。
(2) [link]∶連接
由於風浪很大,他們將船聯絡在一起。
聯繫:
1) [connection;contact;touch; relation]∶互相之間取得聯通關係
那個人和你聯繫了嗎?
(2) [integrate;relate;link; get in tonch with]∶結合起來
你能聯繫實際情況說說你新年的打算嗎?
2021年1月16日
Almost the same. Maybe 聯繫is used more commonly in the mainland China and 聯絡is more common in Taiwan area.
2021年1月15日
不认识啊 好复杂
2021年1月15日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Vanessa
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語
言語学習
中国語 (普通話), 日本語
こんな記事もいかがでしょう

The Power of Storytelling in Business Communication
44 いいね · 9 コメント

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 いいね · 6 コメント

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 いいね · 23 コメント
他の記事