投稿
Le bassin à poissons J'ai passé un weekend agréable à la campagne. Mon beau-père a bâti une maison de campagne dans le même terrain où habitent déjà ses soeurs. Désormais, on a encore plus de confort. Chacun a sa propre chambre : mes beaux-parents, ma femme et moi, mon beau-frère et mes filles. La nouvelle maison est situé dans un endroit où le réseau de téléphonie mobile est plutôt actif, alors qu'on dispose de l'internet tout le temps. J'ai même réussi à utiliser Duolingo et Speakly là-bas. Je me sens vraiment comme chez moi, il n'y a aucune différence. Je compte revenir lorsqu'il y aura des jours féries dans la semaine et on pourra faire le pont pour y rester davantage. Malheureusement, ma nouvelle carte SIM du seul opérateur mobile qui fonctionne là-bas n'a pas trouvé une seule barre réseau, au contraire de ceux de mon beau-père, de mon beau-frère et sa copine et celui de ma femme. Je ne sais pas si c'est un problème avec mon appareil ; cette carte fonctionne normalement en ville. Le problème c'est qu'elle n'a pas réussi à attraper de signal dans un endroit de réseau plus faible. J'étais un peu enrhumé ou peut-être n'était-ce que de l'allergie, mais j'ai à peine dormi samedi soir. Dimanche matin je suis allé pêcher. J'ai attrapé deux poissons, deux tilapias, dans l'un des deux bassins où on crée des poissons. Le premier était trop petit et je l'ai restitué à l'eau. Le deuxième était plutôt large et avait le ventre rouge. On l'a gardé. On est rentré chez nous juste après le déjeuner et on a dû encore aller au supermarché pour faire des courses, mais on a eu assez de temps pour tout ça. J'ai dévoué moins de temps aux langues ce weekend, mais le peu que j'ai fait était plutôt impactant. J'ai réussi à garder la première place à Clozemaster même si je n'ai pas fait beaucoup de points lorsque j'étais à la campagne. Il paraît que les gens ralentissent vraiment pour les weekends.
2019年9月9日
2
0
Podcast-apper Jeg lurer på om hvor vanskelig det kan være for en podcast-app å kontrollere hvilke episoder har blitt lastet ned og hvilke som ikke har. Jeg prødve å avspille en episode av Die Frage som ble oppført allerede som lastet ned, men som ikke fantes. Tilsynelatende var nedlastingen korrupt. For ikke å ødelegge min tyske lytteøvelse for dagen, ble jeg nødt til å vente foran arbeidsbygningen så jeg kunne laste episoden ned igjen fra wi-fi. Jeg måtte fortsatt til banken for å ta ut penger og så ventet jeg noen fem minutter - signalet var ikke fullt - og gjorde noen Clozemaster i mellomtiden. Det er den første gangen jeg har et slikt problem med Castbox men det skjer ofte på iVox.
2019年6月27日
1
1
Pas assez de sommeil Hier soir je songeais à rattraper le sommeil de la nuit de lundi où j'avais très mal dormi. Je me suis même allé coucher plus tôt et je n'ai pas consacré du temps habituel à lire un ouvrage non romanesque. Malheureusement j'ai eu le début d'une crise allergique et j'ai dormi encore pire. L'air était très sec hier - au-dessous de 20 % d'humidité - et mes voies respiratoires se sont vite irritées. Ma femme insiste en tout - absolument tout - fermer par peur des courants d'air, même si la température tombait à peine au-dessous des 16ºC. À un certain moment, je me suis levé et je suis allé à la cuisine ouvrir la fênetre pour trouver de l'air frais (aussi frais qu'on peut en obtenir dans une grande ville) , mais cela n'a aidé à rien. Aujourd'hui j'ai réussi à peine à me lever à 5 h 20 comme d'habitude. Je suis allé à la salle de sport, j'ai fait de la musculation et j'ai même couru les 20 minutes - à bout de souffle, il est vrai. J'espère que tout va mieux aujourd'hui. Je suis censé travailler beaucoup à nouveau et j'espère que le sommeil ne m'attrapera pas après le déjeuner.
2019年6月26日
0
0
Tidsfordriv I dag klarte å leke litt med Clozemaster, men jeg er klar over at jeg ikke ville være i stand til å gjøre alt dette, hadde jeg ikke begynt én time tidligere. Jeg trenger fortsatt å organisere timeplanen min og kompensere for at fra nå av har jeg mindre tid til å lære meg språk hverdaglig.
2018年8月13日
1
0
Prendre trace des podcasts qu'on écoute Les derniers apps pour gérer l'écoute de plusieurs podcasts en même temps se montrent vraiment éfectives, comme par exemple Castbox. Pourtant, quand je pense à comme je n'ai plus écouté Grand Bien Vous Fasse ces derniers jours, je me demande si avoir un app pour garder le fil des épisodes ne ferait-il davantage de mal que de bien. Lorsque j'écrivais toujours dans mon cahier où j'en était dans chaque épisode, j'écoutais presque un épisode entier par jour. Maintenant qu'il ne faut que toucher un app dans mon portable pour ouvrir mon dernier épisode, ça va déjà presque un mois que je me suis arrêté dans le même épisode.
2018年8月13日
0
0
Unge lovende Jeg er ferdig med å se på serien Unge Lovende, sesong 3 og alt. Jeg likte den godt, og jeg la merke på at jeg begynner å forstå forskjellige aksenter og dialekter mye bedre nå, til og med anerkjenne noen av dem. I morgen begynner jeg med Kampen for tilværelsen, som jeg ikke har sett på ennå. Jeg planlager å se på Oslo Zoo. Naturligvis setter jeg pris på at seriene jeg likte godt får nye sesonger, som f.eks. Side om side og Nesten voksen.
2018年8月7日
3
0
Et forsøk på å skrive om lokal mat I dag har jeg skrevet en kort tekst i kinesisk om de "snacks" - matbit som finnes i Brasil. Jeg innrømmer at jeg prøvde å skrive om de første to snacks direkt på kinesisk, men de siste to skrev jeg bare på engelsk og brukte den G-oversetteren. Det er særlig vanskelig å prøve å beskrive noe som finnes bare i din egen kultur på et fremmed språk, for ikke å nevne å oversette det. De brasilianske snacks jeg skrev om fikk ikke kinesiske navn ennå, derfor brukte jeg navnene deres på portugisisk i artikkelen min.
2018年7月16日
2
0
巴西很好吃 我记不清楚,把关于巴西好吃的一个文字写了没有。无论如何,我打算试一试。 我最喜欢本地小吃们就是: 一。Coxinha。 这个小吃的字面翻译是小鸡大腿, 但是里面没有鸡骨头,只有鸡肉。它是一种非常美味的油炸屁股,形状像一滴水。 二。Pão de queijo。翻译是奶酪面包,事实上是用木薯的做的。 三。Brigadeiro。一种小巧的圆形巧克力卷,由浓缩的温和黄油制成。 四。Acarajé。炸黑眼豆豌豆卷,里面装满了虾仁奶油。
2018年7月16日
3
0
Ferie Jeg gleder meg til ferie. Jeg trodde jeg aldri skulle skrive noe slik, men det gjør jeg nå. Jeg skal reise til hjemby for å besøke foreldrene og søskene mine. Vi flyer dit - siste gang reiste vi med bil, men det var jul og nyttår, det var sommer, vi skulle på strand og vi hadde flere dager med ferie. Nå er det bare ei uke og det løner seg ikke å tilbringe en full dag på veien dit og en annen tilbake.
2018年7月13日
3
0
去超市买小吃 我必须先去超市然后才回家。有些小吃要买。巴西的小吃很好吃。我不太喜欢油炸食品,但是我刚才发现有一个不需要煎炸的小吃品牌。我是今天早上带孩子们去幼儿园的时候发现的。我正在红绿灯处等候,有一个女士给我一本宣传单张。所以呢,我下班以后才去超市看一看。
2018年7月13日
4
0
さらに表示