Search from various 영어 teachers...

「ね」と「よ」のちがい
설명
What is the difference between ”これ、おいしいね” and ”これ、おいしいよ” ?
「これ、おいしいね」
「これ、おいしいよ」
この二つの文は、何がちがうでしょうか。
そう、さいごの「ね」と「よ」がちがいますね。
意味は同じでしょうか。 いいえ、ちがいます。
「これ、おいしいね」と言うと、
「うん、そうだね。」とか
「うーん、私はちょっと…。」といった答えが、
いっしょに食べている人から返ってくると思います。
つまり、「おいしいね」と言った人は、「あなたも そう思うでしょう?」と言いたいときに使います。
「これ、おいしいよ」と言えば、
「へえ、そうですか。」とか
「じゃあ、たべてみようかな。」
といった答えが返ってくると思います。
つまり、相手の人はまだ食べていないので、おいしいかどうかを知らないんですね。
相手の知らない新しい情報を伝えたいときに「よ」を使います。
まとめると、
「~ね」は、話し手も相手も知っていたりわかっている場合、
「~よ」は話し手は知っているけど、相手は知らないことを知らせるときに使います。
「ね」…talking about something which you and your partner knows.
Speakers want agreement from partner.
「よ」…Talking about something which speaker knows but listener doesn’t know.
Speakers want to let listeners know new things.
팟캐스트 채널
ことばコトバ言葉kotoba
작성자
모든 에피소드

Otelde

Basic Spanish Episode 12: ¿Qué desayunas?

25. Chinese Mid-Autumn Festival 中秋节

L15

✦ Informal or Formal Spanish, which one do we use more? let 's find out..

女儿的梦想 The dream of my daughter

Tip 11 - Reward yourself after each achievement

5 diferencias del español colombiano y argentino
인기 팟캐스트

İngilizçe - selamlar
Otelde

Super Basic Spanish
Basic Spanish Episode 12: ¿Qué desayunas?

Blabla Chinese
25. Chinese Mid-Autumn Festival 中秋节

Modern Chinese(時代華語)B1- Reading(短文)
L15

Español con Ambar ♥
✦ Informal or Formal Spanish, which one do we use more? let 's find out..

中文小天地 Little Chinese world
女儿的梦想 The dream of my daughter

💃🏻111 Tips for Learning a Language
Tip 11 - Reward yourself after each achievement

Colombia
5 diferencias del español colombiano y argentino