Search from various 영어 teachers...

秋めく??
설명
みなさん、こんにちは。おげんきですか。
すっかり、「秋めいてきた」って言いたいところですが、まだまだ暑いです。昨日は少し涼しいですが、今日は暑かった。秋と言えば、なんですか。「食欲の秋」「読書の秋」「芸術の秋」「実りの秋」「スポーツの秋」って感じでしょうか。私は、絶対に「食欲の秋」です。だって、日本の秋は美味しいものがいっぱいなんですよ。果物は、なしにブドウ。日本のシャインマスカット、食べたことがありますか。すっごく美味しいですよ。なしも地域によって品種が違って、おいしいです。ほんといろんな品種があるんです。あー、あとモンブランとかスイートポテトとかもこの時期が最高に美味しいですね。キノコ類も旬の季節です。はい、相変わらず、食べ物の話をすると止まらなくなる私です。毎日、今日は何を食べようかなって考えていますよ。
今日は、私はオンラインで日本語学校の授業がありました。ベトナムの学生5人とのオンライン授業です。
彼らは日本語を勉強し始めて、約半年。そして10月からは日本に留学予定の生徒さんです。
毎日勉強していて、そして少人数でのオンライン授業なので、どんどん上達するんですよ。
非漢字圏なのに5人中1人はN2に合格しているんですよ。そして、そのほかの人達もN3に合格しています。これからもコツコツ頑張ってほしいです。
で、今日の授業の内容は「『オノマトペ』を使って話そう」というのがテーマなんです。うーん、難しかった。
ワンピースやスラムダンクのマンガの一部を使いながら、オノマトペを紹介してからの授業だったんですが。でも、いざ話してみようってなると、みんな「チーン」って。あー――、これはまずいって感じで。「もうすぐ日本に来るんですよね。どんな気持ちですか」って聞くと、「緊張しています。でも楽しみです」って。あー「ドキドキ、わくわく」ってことかなって。「じゃあ、熱いフォーを食べるときは??」「まず、フーフーして食べたほうがいい。だって、あつあつだから」「ラーメンのようにズーズーとすすって食べますよ」って。うんうん、いいね。「ベトナムの天気はどうですか」「ジメジメしています」「ムシムシしています」「でも太陽がぎらぎらって感じではありません」「からっとした天気でもないです」って。
オノマトペ、難しいですね。
日本人はオノマトペが好きですよ。私の娘なんか、自分の気持ちを話すときは、オノマトペです。「なんか嫌な気持ちがする。モヤっとする。イライラする」って。
みなさんも、オノマトペを使っていろいろと話してみてくださいね。
팟캐스트 채널
「のぞみ」の日記
작성자
모든 에피소드

Entrevista ao professor Martín

小王子第29章:很严肃的人

Resan till Gotland

Shepherdess

What is the difference between...?

El tango

How to succeed as a communicator in English? Career development.

Hermit Crabs Embrace Plastic Shells: A Global Concern
인기 팟캐스트

Conversações pelo Mundo
Entrevista ao professor Martín

小王子-The Little Prince-Read in Chinese
小王子第29章:很严肃的人

Prata Flytande Svenska/Speak Swedish Fluently
Resan till Gotland

Spanish Reading Comprehesion
Shepherdess

The Habits of Highly Effective English Communicators
What is the difference between...?

Porteña
El tango

The Habits of Highly Effective English Communicators
How to succeed as a communicator in English? Career development.

Lisa's Podcast
Hermit Crabs Embrace Plastic Shells: A Global Concern