Search from various 영어 teachers...

JLPT合格おめでとう!”Congraturations on passing the JLPT!”
설명
The last Monday was the day when the results of JLPT on Dec.4th were announced. My two students also took it. I found that the two have something in common in their study style. Today, I'm going to talk about it.
今週月曜日は、12月のJLPTの結果発表の日でした。 JLPTとは 日本語能力試験のことです。 その日、私は日本語学校で授業をしていました。休憩時間に学生たちの「受かった!」「わたしも!」という声が聞こえてきました。中には、「ダメだった~」と言っている学生もいました。 それぞれ、自分に合ったレベルでJLPTを受験するために、日本語の勉強を頑張ってきたと思います。残念ながら落ちてしまった学生には、あきらめずに次回7月に再チャレンジしてほしいと思いました。
日本語学校とは別に、私が直接、JLPTの受験対策を指導した生徒さんが2人います。
その二人から「合格しました」というメッセージが届きました。2人とも 初級レベルから日本語学習をサポートしてきた生徒さんです。一人はN4,もう一人はN2にチャレンジしました。合格の連絡をもらったときは、とても嬉しかったです。1週間に1-2回のレッスンをコツコツと続けてきた甲斐がありました。 もちろん、合格したのは二人が日々がんばってきたからです。
合格した2人に共通していることがあります。 それは、とにかく「楽しんで続けること」 です。 2人とも社会人でお仕事があったので、会議などでレッスンがどうしてもできない日もありました。 それでも、時間のやりくりをして勉強を続けていました。 大変だと思うのに、いつも笑顔で、楽しんでレッスンを受けてくれていました。
また、確実にJLPTに合格するために、大事なことがあります。それは、レベルを飛ばさないということです。たとえば、N5に合格したあとに、N4を飛ばしてN3の勉強をして受験するなどです。JLPTは、そのレベルの問題だけが出るわけではありません。 N2の問題にはN3やN4レベルの内容も混ざっています。だから、N2受験だから、N2だけを勉強しておけばいいというものではありません。私は二人に受験するレベルの一つ下のレベルの語彙や文法の復習をすることを薦めました。
しっかりと日本語力を積み上げていくことが合格への近道です。これから、JLPTを受験をしようと思っている人は、このことを覚えておいてほしいです。がんばってください。
팟캐스트 채널
やさしい日本語(にほんご)
작성자
모든 에피소드

Ep1 Acquaintance (Знакомство)

Спасибо - фразы и выражения по-русски

中华成语典故--班门弄斧

Quasi Natale 🎅

なんだか生きづらい、人とずれてるかも。活発なのに傷つきやすい。もしかしたら「かくれ繊細さん(HSS型HSP)」かもしれません。

第17話 神奈川、3つの顔~箱根駅伝によせて

Vol.100 セイさんと横浜物語

49. 호우시절(好雨时节)(season of good rain)(정우성&高圆圆)
인기 팟캐스트

Learn Russian with Max
Ep1 Acquaintance (Знакомство)

По-русски легко!
Спасибо - фразы и выражения по-русски

中华成语典故
中华成语典故--班门弄斧

The Italian Miscellaneous Podcast🖐
Quasi Natale 🎅

[Intermediate-Upper level] Interesting Japanese Not Taught In Schools About Japanese business culture, Japanese habits & Osaka
なんだか生きづらい、人とずれてるかも。活発なのに傷つきやすい。もしかしたら「かくれ繊細さん(HSS型HSP)」かもしれません。

すずまりの日本語「きき耳ずきん」S2
第17話 神奈川、3つの顔~箱根駅伝によせて

SAMURAI BROADCAST 侍放送 継続は力ニャり
Vol.100 セイさんと横浜物語

그거 봤어? Did you watch it?
49. 호우시절(好雨时节)(season of good rain)(정우성&高圆圆)