Search from various 영어 teachers...

38.「さようなら」はあまりいわない!?/Japaneseだんだんpodcast/
설명
Script
おはようございます。日本語だんだんポットキャストのゆかりです。
みなさん、「さようなら」は聞いたことがあると思います。
でも、じつは、日本人はさようならをあまりつかいません。
私も、こどものころは、さようならをつかっていました。
先生や、自分より年上の人に言っていました。
いまは、さようなら、じゃなくて、ほかの言葉(ことば)をいいます。
ともだちや、家族(かぞく)には、
「じゃあね。」
「またね。」
といいます。
また、会いましょう、という意味(いみ)です。
ほかにも、
「バイバイ。」もいいます。
あわせて、
「じゃあ、またね。バイバイ!」
といいます。
私の弟はよく、
「はーい、またな。じゃあなー。」
といっています。
会社(かいしゃ)の人とはどうでしょうか。
「失礼(しつれい)します。」
「おつかれさまです。」
と、よくいいます。
私は会社で「さようなら」をつかったことがありません。
みなさんはどうですか?
では、今日も最後まで聞いてくれて、だんだんです。
また、明日!
팟캐스트 채널
Japaneseだんだんpodcast
작성자
모든 에피소드

HSK二 Key words and common phrases (3) , Please read after me

HSK二 Key words and common phrases (2) , Please read after me

HSK二 Key words and common phrases (1) , Please read after me

HSK 二 去泰国旅游

HSK 二 《老奶奶让座 Old Lady Gives Up Her Seat 》
인기 팟캐스트

Merry's Channel(HSK 二)
HSK二 Key words and common phrases (3) , Please read after me

Merry's Channel(HSK 二)
HSK二 Key words and common phrases (2) , Please read after me

Merry's Channel(HSK 二)
HSK二 Key words and common phrases (1) , Please read after me

Merry's Channel(HSK 二)
HSK 二 去泰国旅游

Merry's Channel(HSK 二)
HSK 二 《老奶奶让座 Old Lady Gives Up Her Seat 》