Search from various 영어 teachers...

Đọc truyện Tiếng Việt - Reading story in Vietnamese: #4 Thỏ con không vâng lời
설명
Một hôm Thỏ mẹ dặn Thỏ con:
-" Thỏ con của mẹ, con ở nhà chớ đi chơi xa con nhé"
-" Vâng ạ, con ở nhà, con không đi chơi xa"
Nhưng Bươm bướm bay đến, Bươm bướm gọi:
-" Thỏ con ơi, ra vườn kia chơi đi. Ở đấy có cỏ này, có hoa này, thích lắm"
Thỏ con liền chạy theo Bươm bướm. Thỏ con đi chơi mãi, chơi mãi, xa, thật xa.
Thế rồi Thỏ con quên cả lối về nhà. Thỏ con khóc hu hu và gọi:
-" Mẹ ơi, mẹ ơi"
Bác Gấu đi qua, thấy Thỏ con khóc, Bác dắt Thỏ con về nhà. Thỏ mẹ chạy ra ôm Thỏ con.
Thỏ con nói với mẹ:
-" Mẹ, mẹ dặn con ở nhà, con lại đi chơi xa, con xin lỗi mẹ"
Is this story interesting? Can you understand all of this story?
For more information, please contact me
Hope to see you on my Vietnamese class
Thank you so much
팟캐스트 채널
Vietnameseonlineclass.com
작성자
모든 에피소드

Episode 17: The Cock & the Fox

Episode 16: The Stag & His Reflection

Episode 15: The Fox & the Stork

Episode 14: The Heron

Episode 13: The Wild Boar & the Fox

Episode 12: The Two Goats

Episode 11: The Crow & the Pitcher

Episode 10: The Oak & the Reeds
인기 팟캐스트

Life Lessons from Aesop's Fables
Episode 17: The Cock & the Fox

Life Lessons from Aesop's Fables
Episode 16: The Stag & His Reflection

Life Lessons from Aesop's Fables
Episode 15: The Fox & the Stork

Life Lessons from Aesop's Fables
Episode 14: The Heron

Life Lessons from Aesop's Fables
Episode 13: The Wild Boar & the Fox

Life Lessons from Aesop's Fables
Episode 12: The Two Goats

Life Lessons from Aesop's Fables
Episode 11: The Crow & the Pitcher

Life Lessons from Aesop's Fables
Episode 10: The Oak & the Reeds