영어 강사 찾기

پیچوندن
설명
Have ever DITCHED somebody? :)
سلام خوبین؟ امیدوارم که حالتون خوب باشه. من امروز اومدم با یه اصطلاح باحال در زبان فارسی "پیچوندن". معنی تحتالفظی این کلمه میشه "to twist"
ولی خب ما به صورت اصطلاح هم خیلی ازش استفاده میکنیم. "پیچوندن" اصطلاحا یعنی کسی رو دور زدن یعنی وقتی با یه بهانه یا دروغ یه کار دیگه میکنید. مثلا "دیروز دوستم من رو تولدش دعوت کرد اما من پیچوندمش" یعنی اینکه دوست شما، شما رو تولدش دعوت میکنه ولی خب شما به هر دلیلی شاید از اون خوشتون نمیاد یا هر چیز دیگه دعوت رو رد میکنید مثلا میگین "عزیزم ببخشید ولی من فردا وقت دکتر دارم" یا "ببخشید فردا خونهی مامان بزرگم دعوتم" یعنی شما با اون بهانه دارین... آره... دوستتونرو رد میکنید، دعوتش رو رد میکنید.
یا مثلا بعضی وقتا ما میگیم "واقعا فکر کردی میتونی من رو بپیچونی؟" اگه بخوام به انگلیسی ترجمه کنم میشه"Do you really think you can ditch me?"
پس پیچوندن یه همچین معنی ای داره! در کل که کار خوبی نیست ولی خب من این اصطلاح رو به شما یاد دادم امیدوارم که از پادکست امروز خوشتون اومده باشه و تا پادکست بعدی خدانگهدار
팟캐스트 채널
Persian with Shakiba (Upper-Intermediate - Advanced)
작성자
모든 에피소드

2022年12月26号 - 在天上 (Elementary)

5 dicas da vida noturna no Rio de Janeiro

Episodio 5 - Argentina, tango.

Episode 34: Words with double A, I and U

무슨 말인지 알겠어요?(You got it?)

N3 語彙 第6週5日目

Ep.15 日本の「アフタヌーンティー」はこんな感じです☕️🧸💗

SWE 160 "R" Words Vocabulary (English + Chinese)
인기 팟캐스트

解馋小零食
2022年12月26号 - 在天上 (Elementary)

Portuguese Drops
5 dicas da vida noturna no Rio de Janeiro

Learn Spanish with Rick.
Episodio 5 - Argentina, tango.

Let's have a chat (Discussions In English)
Episode 34: Words with double A, I and U

한 걸음씩(One Step At A Time)
무슨 말인지 알겠어요?(You got it?)

N3合格
N3 語彙 第6週5日目

SeikaのPodcast🎧
Ep.15 日本の「アフタヌーンティー」はこんな感じです☕️🧸💗

Streetwise English
SWE 160 "R" Words Vocabulary (English + Chinese)