Search from various 영어 teachers...

无论和不管的区别
설명
相同点:都可做连词,表示在任何条件下结果和结论都不会改变,常跟“都、也”一起用。
无论/不管 + 任指的疑问代词/选择关系的并列成分。
例:不论/不管做什么事情,最好都能提前做好计划。
不论/不管考试结果怎么样,你已经尽力了。
不论/不管你想吃西瓜,还是想吃草莓,都得去超市买。
不同点:
无论:1:书面语--无论 + 如何/是否
无论如何,我都不会离开你。
无论她是否爱我,我都祝福她。
2:可用正反形式,在正反形式中间加“还是、跟、与”。
无论去不去,你都跟我说一声。
无论你来与不来,我都等着你。
不管:1:口语
不管 后面不能+!!!如何/是否
2:可用正反形式
不管冷不冷,她都要吃冰淇淋。
팟캐스트 채널
喵喵说汉语---HSK 4
작성자
모든 에피소드

Taboos in Chinese

شب عشق از هایده / Night for love by Haydeh

I like that and those!

买水果 Buy fruits (Beginner)

Unglaubliche Gesetze in Deutschland | DU & DEUTSCH

《孙子兵法》04

Watching films to learn Spanish

107 – La Generación del 98
인기 팟캐스트

Learning Chinese culture with Miss Zhang
Taboos in Chinese

موسیقی و ترانه های ایرانی/Persian Music & Songs
شب عشق از هایده / Night for love by Haydeh

Beginner
I like that and those!

Yuli's Chinese Channel
买水果 Buy fruits (Beginner)

DU & DEUTSCH
Unglaubliche Gesetze in Deutschland | DU & DEUTSCH

《孙子兵法》
《孙子兵法》04

Your Spanish Journey
Watching films to learn Spanish

Blanca to go
107 – La Generación del 98