Search from various 영어 teachers...
kimconu
Hi! I’ve categorized several commands used to tell someone to enter a space. Could you please check if my classification of these phrases and their usage contexts is correct?
**1. Commands or Urging in Emergencies:**
* *Phrases:* Get in! ; Get inside! ; Go in! ; Go inside!
**2. Urging someone you know (friends/family) who is blocking the entrance (e.g., they are on the phone or looking for something in their bag).** I avoid "Please" or "Excuse me" here because it feels too formal for close relationships:
* *Phrases:* Go in! ; Go inside! ; Go on in! ; Go on inside! ; Go ahead! ; Head in! ; Head inside! ; Head on in! ; Head on inside! ; Step inside! ; Step on in! ; Step on inside!
* *My Note:* If speaking to my children, I use "**Go**" for a firm command, and "**Head**" for a more friendly, cooperative tone. Is that right?
**3. Urging a stranger who is blocking the entrance.** I should add "Please" or "Excuse me":
* *Phrases:* Excuse me! + (Go on in! ; Go ahead! ; Head in! ; Step inside! ...etc) + Please!
**4. Inviting/Urging someone to enter together with the speaker:**
* *Phrases:* Head in! ; Head inside!
**5. Inviting someone into your own home or room:**
* *Phrases:* Come in! ; Come inside!
**6. Inviting a customer into a service establishment (restaurant, hotel, etc.):**
* *Phrases:* Step inside!
**7. Encouraging someone who is hesitating or lingering at the door:**
* *Phrases:* Go on in! ; Go on inside! ; Go ahead! ; Come on in! ; Come on inside! ; Step on in! ; Step on inside! ; Head on in! ; Head on inside!
**8. Crowding control/Directing a group (e.g., a security guard or a tour guide):**
* *Phrases:* Move inside! ; Move on
2026년 2월 2일 오전 8:41
답변 · 2
1
Please is not more formal, it is polite in any instance.
2026년 2월 2일 오전 11:26
To use things like, 'Excuse me, can you move aside', 'Excuse me, I'm trying to pass', or 'Excuse me, I need to pass', 'Could I pass'
2026년 2월 2일 오후 2:48
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!



