Search from various 영어 teachers...
Paweł Orzechowski
Est-ce que l'expression « jeter un voile sur qqch » veut dire la même chose que « passer sous silence qqch » ?
Par exemple dans la phrase ci-dessous :
« Il est mieux de jeter un voile sur la performance de cette équipe lors du dernier match. »
2023년 4월 25일 오후 8:26
답변 · 1
2
Oui, les expressions « jeter un voile sur quelque chose » et « passer quelque chose sous silence » sont similaires et peuvent être utilisées de manière interchangeable. Elles signifient toutes deux dissimuler ou ne pas parler d'un sujet, généralement parce qu'il est considéré comme embarrassant, négatif ou inapproprié.
Dans votre exemple, la phrase « Il est mieux de jeter un voile sur la performance de cette équipe lors du dernier match » signifie qu'il est préférable de ne pas parler de la performance de l'équipe lors du dernier match, probablement parce qu'elle n'a pas été bonne et qu'en parler pourrait provoquer de la gêne ou de la honte. Vous pourriez également dire : « Il est mieux de passer sous silence la performance de cette équipe lors du dernier match. »
2023년 4월 26일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Paweł Orzechowski
언어 구사 능력
프랑스어, 폴란드어, 포르투갈어
학습 언어
프랑스어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 좋아요 · 0 댓글

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 좋아요 · 0 댓글

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 좋아요 · 17 댓글
다른 읽을거리
