Search from various 영어 teachers...
Michał B
Коли говорять «звати» а коли «звуть». Яака різниця. Дякою!
2021년 8월 13일 오전 5:01
답변 · 3
3
Мене звуть Андрій
Його звати Петро
2021년 8월 14일
2
Якщо в контексті "mam na imię... " , то "мене звати..." звучить більш літературно правильно. В розмовній мові можна вимовити й "мене звуть"
В деяких говірках, тобто нелітературній мові, можна це вживати в контексті "кликати": "Не треба мене кликати, я сам підійду" - "Не треба мене звати, я сам підійду".
Тоді "звуть" буде відповідати формі слова для множини. Початкова форма слова - звати. Теперішній час множини - звуть (вони що роблять? - звуть (кличуть)
2021년 8월 13일
1
We (Ukrainians) use both forms. But ЗВАТИ is considered more Ukrainian form and ЗВУТЬ more Russian.
P. S. If you're interested in learning Ukrainian, I'll be glad to help you :)
2021년 8월 22일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!



