Search from various 영어 teachers...
Vania Devina
Tongue twisters, or "pembelit lidah" in Indonesian, are an integral aspect of Indonesian culture, just like any other cultural element. It is always enjoyable to attempt to conquer the intricate rhymes and complex limericks that leave your tongue tied, regardless of the language you are attempting them in.
Here some my favourite Indonesian tongue twisters:
1. Ular Melingkar Di Atas Pagar (Translation: A snake coils atop the fence)
2. Satu Ribu, Dua Biru, Tiga Ribu, Empat Biru… and so on (Translation: One thousand, two blue, three thousand, four blue…)
3. Kelapa di Parut, Kepala di Garuk (Repeat) (Translation: Grate the coconut, scratch your head)
4. Kuku kaki kakak-kakak ku kayak kuku kaki kakek-kakek ku (Translation: My older siblings’ toe nails are like my grandfathers’ toe nails)
5. Kutuku butuh tubuhku, tapi tubuhku tak butuh kutuku (Translation: My fleas need my body, but my body doesn’t need my fleas)
Try it and see if you can say it as fast as possible. Share your experience in the comment below.
2023년 4월 30일 오전 8:11
Vania Devina
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 인도네시아어, 한국어
학습 언어
한국어
좋아할 수도 있는 읽을거리

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 좋아요 · 0 댓글

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 좋아요 · 29 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
