Mae
Oiiiiii! Eu adoro estudar a portuguesa brasileira. Acham que vale a pena aprender também o português do Portugal? Além, tem outros países que falam em português e eu me pergunto se também preciso procurar mais vídeos ou professores dos outros países para escutar mais o sotaque.
2021년 6월 27일 오전 2:09
답변 · 10
2
CORREÇÕES: Oiiiiii! Eu adoro estudar o português brasileiro. Acham que vale a pena aprender também o português de Portugal? Além disso tem outros países que falam português e eu me pergunto se também preciso procurar mais vídeos ou professores dos outros países para escutar mais os outros sotaques. ______________________________________________ Minha opinião: Uma vez que você aprende Português (independente do sotaque) é possível entender o Português de qualquer um desses países, mas é inegável que existem algumas diferenças importantes que vão além do sotaque. Talvez para aprender seja melhor focar em apenas um e eu sugeriria que você focasse no que mais gosta/sente facilidade de entender e falar. Com o tempo e maior domínio da língua nada impede que você consuma conteúdos em Português de outros países.
2021년 6월 27일
2
Olá, mae, na minha opinião é ótimo aprender vários sotaques e dialetos de um mesmo idioma, com certeza com o Português não é diferente. Eu acho muito bonito o Português de Portugal. Ao mesmo tempo eu acho interessante se focar mais em um. Por exemplo, eu estudo Inglês com foco no Norte-americano, mas tiro um tempinho pra escutar e aprender o Inglês Britânico e de outros países também. Assim não ficamos sem entender nativos de outros países e sem perder o foco naquele que mais temos interesse.
2021년 6월 27일
1
Olá Mae, tudo bem? Sou Eliane, professora de Português há 9 anos mas nova aqui no Italki. Respondendo sua pergunta: tudo depende de seus objetivos. Você quer ir para Portugal depois? Eu já tive muitos alunos que aprenderam Português do Brasil e depois foram estudar em Portugal e conseguiram se comunicar muito bem. No Brasil, temos diferenças regionais também e quando você chegar, você tem que ir aprendendo mais vocabulário, outros costumes que talvez seu professor não ensinou por não ser dessa região. Então, você vai ter que se adaptar de qualquer maneira, porém, acho que o mesmo acontece quando aprendemos Inglês nos Estados Unidos e nos mudamos para a Austrália, por exemplo; não é? :) Sobre os países de Língua Portuguesa, volto a dizer que tudo depende de sua curiosidade e do que você pretende fazer com o Português. É interessante você escutar essas diferenças, mas decidiar estudar a fundo ou não, depende do que você pretende. Qualquer dúvida, você me avisa. Um abraço enorme!!
2021년 7월 1일
Olá! Sou de Lisboa, Portugal e acho que o português de Portugal será mais útil para quem quiser viver para Portugal. Devido à maior parte do conteúdo ser em português do Brasil acho que se safa bem com o português brasileiro em todos os países PALOP. O português europeu é mais regrado e sistemático e conjugamos os verbos em todos os tempos, modos e vozes. A pronúncia é mais difícil de aprender e compreender. Uma boa parte das pessoas em Portugal falam inglês e não farão cerimónias em mudar para o inglês ao saberem que é norte-americana, especialmente as franjas mais jovens. No Brasil a percentagem de pessoas que falam inglês correctamente é bem menor, como tal serão forçados a utilizar o português com a Mae. Os brasileiros, regra geral, são mais simpáticos e abertos que nós e acompanhá-la-ão de bom grado na sua aprendizagem. Mas seja como for se achar o português "eslavizado" de Portugal bonito... Força!!
2021년 6월 27일
Correção: Oiiiiii! Adoro estudar o português brasileiro. Acham que vale a pena aprender também o português de Portugal? Além disso, há outros países que falam português e me pergunto se também preciso procurar mais vídeos ou professores dos outros países para escutar mais o sotaque. Dica: Primeiro tenha definido qual o seu objetivo com o idioma, se for apenas ser capaz de comunicar você pode prosseguir com o que for mais agradável para você. Caso seu objetivo seja ir ao país, é bom que você escute e leia materiais referente aquela nação, pois existem algumas diferenças entre o Português de cada um desses países.
2021년 7월 4일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!