Search from various 영어 teachers...
Kao
In Spanish, how do you distinguish “to wait” and “to hope” I’ve seen “espero” used as “I hope” but does it also mean “I wait”?
2021년 6월 27일 오후 7:25
답변 · 6
1
¡Hola! Todo depende del contexto, pero en general es fácil de distinguir. Por ejemplo: -Siempre espero a que mi papá me recoja de la escuela (I always wait for my dad to pick me up from school) -Espero ver a Lucy en la fiesta (I hope to see Lucy at the party) Saludos😊
2021년 6월 28일
1
I think it depends on the context: ¡espérame! or ¡espero que disfrutes tu día!
2021년 6월 27일
1
¡Hola Kao! Both verbs could be translate as "Esperar". To hope could be translate also "Desear" or "Anhelar" If you have more questions about this topic or any other one, I would be happy to help you.
2021년 6월 27일
1
Yes, it's the same verb
2021년 6월 27일
Yes, you are right, it is a multi meaning verb. However, from my experience "to hope" will usually have "que" after "espero" For example: Espero que mi novio me traiga chocolates. (I hope my boyfriend brings me chocolates) vs "wait" Example: Te espero. (I wait for you.)
2021년 6월 27일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!