Search from various 영어 teachers...
Yasin
Hi guys! Does anybody know how to write (No pain, No gain) in japanese?! I've only found 苦は楽の種 (Bitterness is a seed of comfort) which was kinda similar. Thank you!
2021년 9월 12일 오후 2:24
답변 · 3
1
Yes, you're right. 苦は楽の種, 労なくして益なし, 苦あれば楽あり all mean "No pain, no gain". I've heard 痛みなくして利益なし, the easier version of 労なくして益なし. (Cross-post) https://ejje.weblio.jp/content/%E8%8B%A6%E3%81%AF%E6%A5%BD%E3%81%AE%E7%A8%AE
2021년 9월 13일
1
「労なくして益なし」
2021년 9월 13일
1
Hello Yasin-san, It's probably, 苦(く)あれば,楽(らく)あり, I think :)) https://jisho.org/search/no%20pain%20no%20gain Some of my students use jisho website to look up words :)) Hope it helps your study 🍀 がんばってください:)) Yuki
2021년 9월 12일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!