Search from various 영어 teachers...
Liù
커뮤니티 튜터Hello everybody! I’m looking for the translation of this English idiom “to have bigger fish to fry”. The meaning is “to have more important things to do”, but I was wondering if you had a specific idiom in your own language, particularly in Italian/French/Spanish/Portuguese.
Thanks, have a nice day!
2020년 11월 13일 오후 3:48
답변 · 1
In Portuguese, we say "ter mais o que fazer".
We have bigger fish to fry.
(Nós) temos mais o que fazer.
2020년 11월 13일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Liù
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 그리스어, 이탈리아어, 포르투갈어, 스페인어
학습 언어
영어, 프랑스어, 그리스어, 포르투갈어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 좋아요 · 11 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리