Search from various 영어 teachers...
Silvia
¿Confirmame o Comfirmadme?
2021년 10월 16일 오후 12:00
답변 · 5
1
Confírmame es para 'tú'. Confirmadme es para vosotros. Lo encontrarás dicho y escrito quizá como "Confirmarme" es un error que solemos cometer los españoles y está muy extendido.
2021년 10월 16일
¡Hola Silvia! 👋🏻 ¿Confirmame o Comfirmadme? Para español de México se utiliza: Confírmame. (tilde en la í) y es para hablarle de "tu" a la otra persona. Ejemplos: -Confírmame que ya llegaste a tu casa. -Confírmame a que hora es la fiesta. Para hablar de "Usted" a la otra persona: -Confírmeme cuando la puedo visitar. -Confírmeme si está bien mi trabajo por favor. Nota: No se utiliza el "Confirmadme", quizá en Español de España. Saludos y espero te sea de ayuda. ☘
2021년 10월 16일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!